section_topline
Thorsten Distler
Traducteur diplômé + concepteur-rédacteur certifié + coach sportif certifié
section_navigation
PalmarèsEtudes de cas
section_component

Traductions marketing pour la Fédération internationale de ski

Magazine de la fédération et actualités concernant les derniers événements sportifs et tendances (mai 2012)

Ma mission consistait à donner une image élégante, objective et dynamique de la fédération dans ses communiqués de presse informatifs trilingues, dans le respect de la terminologie interne.

Lire la suite...

Communiqués de presse pour un fabricant de skis alpins

Actualités concernant les événements sportifs et les tendances (de février à juin 2006)

Cette divertissante série de communiqués de presse pour un célèbre fabricant de skis alpins conjuguait portraits de sportifs et informations sur l’histoire de la marque.

Lire la suite...
picto_briefumschlag_rgb     
Contactez-moi par e-mail
picto_phone_rgb     
Ou appelez-moi : +49 151 22885868

Idées flamboyantes

DANGER POUR LES CONTENUS SECS

Application, brochure ou site web : les textes et les traductions rédigés avec flamme sont un vrai danger pour les contenus secs et arides. Ils se répandent comme une traînée de poudre. Au premier coup d'œil, votre public s’embrasera pour votre marque !
Haut de page