section_topline
Thorsten Distler
MA Translator + Certified Copywriter + Certified Fitness Trainer
section_navigation
section_component

10 Minute Yoga Calm

Translation of the entire guide (December 2014 to January 2015)

An extremely well structured, comprehensive handbook covering everything from equipment to sun salutations to advanced sequences – everything you could possibly need to soothe a stressed body and mind.

My own personal yoga experience made light work of the translation. The only research required was to double check the asana names. After all, one or other yoga teacher will undoubtedly use this book as their go-to reference. Both the terminology and the sequence instructions therefore had to be absolutely spot on. The content had to be presented and worded in an authentic style, too, using typical yoga phrasing and metaphors and elegantly worded instructions that only someone who has themselves attended countless yoga classes can be familiar with. The direct, demanding drills and snappy undertone of a fitness guide would be entirely out of place here.

Incendiary Ideas

HAZARDOUS TO DRY CONTENT

From apps to brochures to websites: incendiary copy and translations spread like wildfire. Ideas this catching are a hazard to tinder-dry content of all kinds. As soon as they set eyes on it sparks will fly, spreading uncontrollably to your readers and users.
to top